GraSPP Administrative Office is looking for students who could help with English proofreading and English-Japanese (or Japanese-English) translation.
Requests of proofreading/ translation will be sent irregularly and will be paid per document product.
-Proofreading reports written by students/ alumni.
-Translating reports written by students/ alumni.
-Proofreading or translating other articles/ documents that will be shown in website, newsletter, etc.
*Contents will be rather general than academic.
*Please indicate which tasks (English proofreading, Japanese-English translation or English-Japanese Translation) you are capable.
1. Applicants must be currently enrolled in GraSPP.
2. Applicants must have sufficient reading & writing skill in English.
3. Those who have experience in writing articles & columns, or have experience in English-Japanese or Japanese-English translation are appreciated.
Number of assistant:
Proofreading- 5yen per word
Translation- 3,100-5,400yen per page
*Paid in accordance with the rules and regulations set by GraSPP.
*The amount of withholding tax will be deducted from each payment.
If you would like to apply for this position, please send the documents below to intl-affairs[at]pp.u-tokyo.ac.jp
2. Statement of Purpose
3. Proofreading or translating performance records (documents), if any
Thursday, April 18th 2019
inquiries to: intl-affairs[at]pp.u-tokyo.ac.jp (Sato)